cresce demanda por brasileiros

Empresas japonesas estão investindo ativamente no Brasil, e a tendência é de que essas firmas contratem brasileiros que moram no Japão

ke kawaii

Nova seção do nippo press atualizada semanalmente

Seção mulher

Dicas de saude, moda,comportamento e beleza da mulher.

Fofocas

Fofocas das celebridades

nossa mini loja virtual

Nossa mini loja virtual em parceria com ML.

quarta-feira, 30 de abril de 2014

Especialistas vão pesquisar rota de infecção do vírus da gripe aviária

China se mobiliza no combate a nova gripe aviária; Japão e Hong Kong em alerta

Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Autoridades no sudoeste do Japão estão tentando controlar o vírus da gripe aviária, que foi encontrado em frangos de uma granja avícola.

A variedade H5 do vírus da gripe aviária foi encontrado na avícola, que se encontra na cidade de Taragi, província de Kumamoto.

As autoridades sacrificaram e enterraram cerca de 112 mil frangos desta e de outra granja administrada pelo mesmo proprietário. Os procedimentos de esterilização das avícolas foram concluídos na quarta-feira.

Especialistas irão estudar, junto ao Ministério da Agricultura, aves selvagens nas proximidades da avícola para determinar a rota de infecção

Obama faz advertência à Coreia do Norte sobre a realização de teste nuclear




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved


O presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, advertiu à Coreia do Norte sobre a realização de um outro teste nuclear.

Obama falou diante de soldados americanos em uma base dos Estados Unidos em Seul, capital da Coreia do Sul, na manhã de sábado. Ele chamou a Coreia do Sul de "uma democracia que está crescendo", e descreveu a Coreia do Norte como um "Estado excluído que prefere matar seu povo de fome a alimentar seu sonho e esperança".

Ele acrescentou que a situação não é o resultado de uma guerra, e sim, um rumo de confronto e provocação escolhido pelo governo norte-coreano. Obama advertiu que a Coreia do Norte "irá seguir, sozinha, um caminho de isolamento" se continuar com o desenvolvimento de armas nucleares.

O presidente americano reiterou que os Estados Unidos estão comprometidos com a segurança e defesa da Coreia do Sul. Obama advertiu que os Estados Unidos não vão hesitar em usar seus militares para defender a Coreia do Sul.

terça-feira, 29 de abril de 2014

Antiga fábrica de seda do Japão fica mais próxima de indicação para Patrimônio Cultural da Humanidade



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Um órgão consultor para a UNESCO recomendou que uma fábrica de seda do século XIX nas proximidades de Tóquio seja indicada como Patrimônio Cultural da Humanidade.

O governo japonês, em janeiro do ano passado, abordou a UNESCO com a recomendação para considerar a Fábrica de Seda de Tomioka e locais relacionados na província de Gunma. A fábrica foi construída em 1872 como a primeira estatal japonesa para a fabricação de seda. Autoridades do governo declararam que a fábrica desenvolveu tecnologia inovadora para a seda e contribuiu enormemente para o crescimento da indústria global do produto.

Membros do órgão consultor inspecionaram o local em setembro do ano passado. Analistas acreditam que os membros do Comitê do Patrimônio da Humanidade da UNESCO vão aprovar a recomendação quando se reunirem no Qatar em junho.

segunda-feira, 28 de abril de 2014

Primeira colheita de chá tem início em Saitama





Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Os cultivadores de uma conhecida região produtora localizada ao norte de Tóquio deram início à primeira colheita de folhas de chá verde deste ano.

O chá verde produzido nas colinas de Iruma, na regiã o oeste da província de Saitama, é conhecido como Sayama-cha. As plantações de chá cobrem cerca de 1 mil hectares.

Na quarta-feira, os produtores realizaram cuidadosamente a mão a primeira colheita de chá da estação.

domingo, 27 de abril de 2014

Novo acordo vai autorizar aos EUA o uso de bases nas Filipinas

Obama is a Liar


Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

As Forças Armadas dos Estados Unidos poderão usar instalações militares das Filipinas perto da área do Mar da China Meridional em que embarcações chinesas têm intensificado suas atividades.

A autorização será incluída em um pré-acordo que as duas nações discutem em antecipação à visita que o presidente americano, Barack Obama, fará em breve a Manila.

No ano passado, as Filipinas e os Estados Unidos manifestaram determinação de firmar um novo acordo que fortaleça a cooperação militar. Uma fonte do governo filipino informou que o acordo incluirá a designação de três áreas para uso militar conjunto com os Estados Unidos.

Trata-se do Fort Magsaysay - a maior base militar das Filipinas -, da área da Baía Subic - em que se situava uma base da Marinha americana - e a estação naval da Baía Ulugan, na Ilha de Palawan.

A utilização conjunta terá início no Fort Magsaysay, enquanto se realizam obras de preparação nas duas outras áreas.

Tepco diz que falha humana teria causado mais recente problema na usina Fukushima 1

Tokyo Electric Power Co (TEPCO trabalhadores) trabalhar em tanques de águas residuais do Japão em Fukushima Dai-ichi usina nuclear na cidade de Okuma, província de Fukushima (AFP Photo / Pool / Noboru Hashimoto)


Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

A operadora da usina nuclear Fukushima 1 disse que uma falha humana pode ter sido responsável pelo mais recente problema no sistema de tratamento de água do complexo.

A Companhia de Energia Elétrica de Tóquio suspendeu uma das três linhas do Sistema Avançado de Processamento de Líquidos na terça-feira. Isso ocorreu depois de trabalhadores terem descoberto que o processo de descontaminação não estava reduzindo a concentração de cálcio.

A empresa disse que o processo depende de um agente químico, o carbonato de sódio, para remover o cálcio. No entanto, descobriu-se que uma válvula usada para injetar a substância estava fechada. Segundo a Tepco, isso teria sido a causa do problema.

sábado, 26 de abril de 2014

Japão irá produzir moedas especiais para comemorar os 50 anos de trem-bala



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

O Japão irá produzir moedas especiais para comemorar, em outubro, os 50 anos do início da operação de trem-bala no país.

A primeira linha de Shinkansen foi inaugurada em 1964, por ocasião da realização dos Jogos Olímpicos em Tóquio. O governo irá emitir moedas comemorativas de 1.000 ienes e de 100 ienes.

O governo japonês divulgou a moeda de 1.000 ienes. Ela terá 4 centímetros de diâmetro e 31 gramas de peso. O desenho da parte frontal irá conter flores de cerejeira, Monte Fuji e o primeiro modelo de Shinkansen, " a série 0". Na parte de trás da moeda, será feito um processamento especial para mostrar o trem-bala da série 0 com efeitos coloridos em arco-íris.

O Ministério das Finanças irá produzir 50 mil unidades de moedas de 1.000 ienes. A moeda irá custar cerca de 81 dólares cada, uma vez que será feita de prata e envolve a utilização de técnicas especi

Coreia do Norte detém turista americano





Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

O governo norte-coreano diz que deteve um turista americano, que teria, segundo Pyongyang, "violado gravemente a ordem legal do país".

A estatal Agência Central Coreana de Notícias divulgou, na noite de sexta-feira, que Miller Todd, de 24 anos, foi detido em 10 de abril. Segundo a agência, ele tinha um visto de turista, mas o rasgou em pedaços e gritou que iria pedir asilo durante os procedimentos de entrada no país.

A agência disse que um órgão relevante considerou sério seu comportamento e o levou sob custódia, e está agora conduzindo investigações sobre o caso.

A Coreia do Norte vem detendo cidadãos de nacionalidade americana para usá-los como um meio de negociar com o governo dos Estados Unidos. O último anúncio foi feito durante a visita do presidente americano, Barack Obama, à Coreia do Sul, e o ato é considerado por alguns observadores sobre a Coreia do Norte como uma tentativa de realizar conversações diretas com o governo americano.

sexta-feira, 25 de abril de 2014

Governo do Japão vai estudar meios de aumentar a lucratividade das empresas




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

O Ministério da Economia, Indústria e Comércio do Japão vai formar uma comissão de especialistas para a investigação de meios de aumentar a lucratividade de empresas nacionais e incrementar a sua competitividade global.

A economia japonesa mantém-se em um curso de recuperação moderada, mas a desvalorização do iene não tem produzido um aumento substancial nas exportações.

Técnicos da pasta planejam incluir as conclusões da comissão na estratégia de crescimento econômico do governo a ser divulgada em junho.

quinta-feira, 24 de abril de 2014

Metade dos municípios em torno de usinas no Japão não tem como abrigar desalojados de acidentes nucleares



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Mais ou menos a metade dos governos de municípios em um raio de 30 quilômetros de usinas nucleares no Japão não prepararam planos de retirada dos moradores em casos de acidente nos complexos.

A Autoridade de Regulação Nu clear do Japão realiza agora inspeção de segurança em 17 reatores - aproximadamente um terço da quantidade total no país. Tem-se a expectativa de que um ou mais de um reator seja autorizado a voltar a funcionar possivelmente já em junho. Hoje, estão desligados todos os reatores no Japão.

No entanto, a Autoridade de Regulação Nuclear informa que os governos de somente 64 dos 135 municípios em um raio de 30 quilômetros de usinas nucleares concluíram até o fim de março a preparação de planos de retirada dos moradores.

Nas províncias de Shizuoka e Ibaraki, em torno de 1 milhão de pessoas habitam cada uma das áreas em um raio de 30 quilômetros de usinas nucleares. A grande quantidade de moradores dificulta a designação de prédios onde a população possa ser abrigada em casos de acidente nos complexos.

quarta-feira, 23 de abril de 2014

Número de visitantes estrangeiros ao Japão atinge marca recorde





Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

O número de turistas estrangeiros no Japão atingiu marca recorde em março, graças à desvalorização do iene e da maior facilidade na obtenção de vistos em algumas nações do Sudeste Asiático.

A Organização Nacional do Turismo do Japão estima que 1 milhão e 50 mil pessoas visitaram o país mês passado. Isso representa um crescimento de 22 por cento em relação ao ano anterior, marcando um crescimento anual por 14 meses consecutivos.

O maior crescimento no número de turistas vem da China continental, com 80 por cento, seguido pela Malásia, com 74 por cento, e Vietnã, com 63 por cento.

terça-feira, 22 de abril de 2014

Decorações do telhado de um templo em Kyoto são mostradas ao público



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Decorações do telhado do salão de um templo estão em exibição ao público na antiga capital do Japão, Kyoto. O salão é considerado como tesouro nacional.

Está sendo realizada uma restauração em grande escala no salão fênix do templo Byodoin, pela primeira vez, em 56 anos. Um estudo integral foi conduzido nos adornos do telhado durante as obras de restauração. Pesquisadores afirmam que os elementos contidos no metal dos ornamentos mostram que as decorações datam de mais de 800 anos.

Eles descobriram também que os ornamentos preservam folhas de ouro originais aplicadas na sua superfície.

A exibição ao público teve início no sábado no museu do templo, e irá continuar até setembro.

segunda-feira, 21 de abril de 2014

Firma japonesa, Hitachi, divulga desenvolvimento de elevador de maior velocidade em todo o mundo


Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Companhia do setor de eletrônica do Japão, a Hitachi, disse que desenvolveu um elevador de maior velocidade em todo o mundo, com uma velocidade de 1.200 metros por minuto. O novo modelo pode subir 95 andares em algo como 43 segundos, ou seja a uma velocidade de 72 km por hora.

O elevador mais rápido do mundo atualmente está um instalado num arranha-céu de Taiwan, que pode subir 1.010 metros por minuto, ou seja, 60,6 km por hora.

Engenheiros da Hitachi conseguiram desenvolver o elevador ultra veloz através do desenvolvimento de um motor de alta potência. Também usaram cabos que são 30% mais leves.

A companhia tenciona instalar este modelo em um arranha-céu que será terminado em 2016 na cidade chinesa de Guangzhou. O edifício de 111 andares terá uma altura de 530 metros.

Funcionários da Hitachi afirmam que a China representa, a grosso modo, 60% da demanda total de elevadores, em todo o mundo. Isto é devido à proliferação de edifícios elevados no país. Os fabricantes rivais no setor de elevadores estão concorrendo para conseguir uma cota do mercado.

domingo, 20 de abril de 2014

Cerejeiras florescem em área afetada por tsunami no Japão




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Cerejeiras plantadas em áreas no norteste do Japão afetadas pelo tsunami de 2011 começaram a florescer.

No domingo, visitantes tiravam fotos das flores no Templo Jyodoji na cidade de Rikuzentakata, na província de Iwate.

As três árvores no local estão entre as 718 plantadas para demarcar áreas em Rikuzentakata inundadas pelo tsunami.

Um grupo de moradores lançou o projeto como forma de preservar a memória do desastre para as gerações futuras. Eles planejam plantar ao todo 17 mil árvores.

sábado, 19 de abril de 2014

Pessoas que tiveram que deixar suas casas em Fukushima visitam danificada usina nuclear




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

As pessoas que tiveram que deixar sua casas em áreas próximas à usina nuclear Fukushima 1 visitaram o danificado complexo em questão, pela primeira vez, desde o acidente em março de 2011.

Essas pessoas fazem parte de uma organização estabelecida pelo governo provincial de Fukushima para que possa obter diversas opiniões sobre o trabalho de desmantelamento da usina.

Na sexta-feira, os participantes entraram na usina nuclear de ônibus, e viram o prédio do reator nº 1 a partir do interior do veículo. O prédio ficou seriamente danificado em uma explosão de hidrogênio, e está, agora, com cobertura de poliéster.

Eles viram também, do interior do ônibus, o prédio do reator nº 4, onde estão sendo realizadas operações para retirar varetas de combustível nuclear da piscina de armazenamento.

Após a visita, os participantes pediram à operadora da usina, a Companhia de Energia Elétrica de Tóquio, que torne mais rigoroso o controle administrativo, uma vez que erros humanos têm causado problemas na usina nuclear.

sexta-feira, 18 de abril de 2014

Astrônomos descobrem planeta parecido com a Terra




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved
A agência espacial dos Estados Unidos, NASA, anunciou ontem, a descoberta de um planeta do tamanho da Terra, que pode ter água no estado líquido sobre sua superfície.

O planeta, chamado Kepler-186f, fica a cerca de 500 anos-luz da Terra. Ele é cerca de 10% maior que o nosso planeta e sua órbita ao redor de seu sol leva 130 dias.

A Nasa diz que vê o Kepler-186f mais como um primo do que como um irmão gêmeo da terra, e que essa descoberta foi um passo importante na busca por mundos parecidos com o nosso.

quinta-feira, 17 de abril de 2014

Cientista japonês analisa relatório do IPCC






Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved


O Painel Intergovernamental sobre Mudanças Climáticas da ONU, ou IPCC nas iniciais em inglês, publicou um relatório após a conclusão de uma reunião realizada no final do mês passado em Yokohama, perto de Tóquio. Este foi o primeiro relatório do IPCC em sete anos a respeito do impacto do aquecimento global e o que precisa ser feito. O relatório foi compilado em preparação à assembleia geral do painel, ora sendo realizada em Berlim, capital da Alemanha. Para o Comentário de hoje, conversamos com Nobuo Mimura, vice-reitor da Universidade de Ibaraki e um dos autores do relatório.

Começamos pedindo que ele explicasse melhor o que é o IPCC.

Mimura diz: "O painel é um órgão que coleta estudos do mundo científico sobre o aquecimento global e avalia os mesmos numa linguagem acessível a leigos. Esta avaliação tem um papel importante como base científica para as negociações da COP, por exemplo. O IPCC é dividido em três grupos de tarefas. O primeiro grupo lida de forma científica com a questão dos gases causadores do efeito estufa, incluindo previsões. O segundo grupo, ao qual eu pertenço, estuda os efeitos do aquecimento global e o que precisa ser feito. E o terceiro compila sugestões de medidas para reduzir o impacto do aquecimento global. A reunião realizada em Yokohama em março foi do segundo grupo de trabalho, e terminou com um relatório sobre as medidas a serem tomadas para reduzir o impacto das mudanças climáticas."

Quais são essas medidas?

Mimura explica que há basicamente duas medidas. A primeira é para reduzir as emissões de gás carbônico para estabilizar a situação e a segunda se refere à adaptação às mudanças, ou seja, passos a serem tomados em áreas que poderão ser ameaçadas pelos efeitos do aquecimento global no futuro. Por exemplo, a construção de diques mais altos em regiões onde podem piorar as inundações ou o acesso a aquíferos como fontes alternativas de irrigação de áreas agrícolas prejudicadas por secas.

Que problemas poderão nos afetar no futuro?

Segundo Mimura, as mudanças climáticas podem afetar várias áreas da sociedade. Os governos precisam trabalhar juntos e de forma sistemática para criar medidas de combate ao aquecimento global. Muitos governos estão tomando medidas para proteger seus próprios países contra os efeitos das mudanças climáticas. Mas segundo o cientista, como essas medidas serão implementadas é um desafio a ser enfrentado tanto por nações desenvolvidas como em desenvolvimento. Outra questão é como as nações industrializadas podem oferecer assistência financeira e técnica a países em desenvolvimento sem a infraestrutura necessária para se proteger de desastres naturais e que precisam de apoio à implementação de políticas. Mimura explica que o Japão ainda não preparou medidas de combate aos efeitos do aquecimento global em escala nacional. Contudo, medidas regionais estão sendo tomadas. Além disso, segundo o cientista, o Japão tem a perícia científica em áreas como a previsão do tempo e preparações para enfrentar desastres naturais. O país também tem condições de oferecer ajuda financeira. Mimura conclui dizendo que seu país tem condições de contribuir de forma significativa a países em desenvolvimento usando essa perícia científica.


Este foi o Comentário.

quarta-feira, 16 de abril de 2014

China torna-se o país com o mais alto valor de transações comerciais do mundo


Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

A Organização Mundial do Comércio anunciou que, no ano passado, a China ultrapassou os Estados Unidos, tornando-se o maior país mercantil do mundo em termos de valor comercializado. Esta foi a primeira vez que a China ficou em primeiro lugar.

Na segunda-feira, a OMC divulgou os resultados de transações comerciais do ano passado e as previsões para este ano. Segundo o relatório, as exportações de produtos da China aumentaram 8% em 2013, em relação ao ano anterior, atingindo a marca de 2,21 trilhões de dólares.

Suas importações aumentaram 7%, para 1,95 trilhões de dólares. O total de importações e exportações chegou a 4,16 trilhões de dólares, deixando os Estados Unidos em segundo lugar, com 3,91 trilhões de dólares. O Japão ficou em quarto lugar, depois da Alemanha.

segunda-feira, 14 de abril de 2014

Água altamente contaminada foi transferida por engano, diz Tepco



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

A Companhia de Energia Elétrica de Tóquio (Tepco), operadora da danificada usina nuclear Fukushima 1, afirmou que água altamente contaminada foi transferida por engano até um prédio que não é utilizado para fins de estocagem ou processamento.

Água é injetada para resfriar o combustível nuclear derretido nos reatores 1, 2 e 3 do complexo. Posteriormente, a água altamente radioativa é bombeada e transferida para diversos prédios de estocagem, antes de ser enviada até uma instalação de processamento.

Segundo funcionários da Tepco, foi descoberto entre quinta-feira e domingo que o nível da água nos prédios das instalações de estocagem não havia subido, mas, sim, caído.

A investigação descobriu que quatro bombas que não deveriam funcionar estavam em operação.

As quatro bombas transferiram a água contaminada na direção oposta, ou seja, para o interior do subsolo de uma instalação conhecida como Prédio da Oficina de Incineração.

Cerca de 200 toneladas de água contaminada foram encontradas no prédio.

Os funcionários da Companhia de Energia Elétrica de Tóquio afirmaram que a água contaminada no prédio não deve vazar para fora do local, já que não existe conexão direta entre o subsolo e o lado externo.

Comandante dos EUA fala sobre a devolução de Futenma




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Segundo o tenente-general John Wissler, comandante dos fuzileiros navais dos Estados Unidos no Japão, a Base Aérea de Futenma, na província de Okinawa, não deveria ser retornada ao Japão enquanto não estiver pronta a instalação que vai substituí-la.

Wissler falava em Washington na quinta-feira, em referência à exigência do governador da província, Hirokazu Nakaima, de que a base dos Estados Unidos descontinue suas operações dentro de cinco anos.

O Japão e os Estados Unidos concordaram em transferir a base aérea para uma área costeira menos populosa na cidade de Nago, na mesma província. No ano passado Nakaima aprovou um projeto de aterro para a construção dessa base.

Segundo o comandante, a nova base em Nago deveria ser construída conforme o programado, já que os residentes da área próxima à base aérea de Futenma estão pedindo a suspensão de suas operações.

domingo, 13 de abril de 2014

Variante H5 do vírus da gripe aviária é detectada em fazenda no sul do Japã



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved
Representantes do governo de Kumamoto, no sudoeste do Japão, afirmam terem detectado a variante H5 do vírus da gripe aviária em frangos mortos em um criadouro na província.

Eles afirmam que cerca de 1.100 dos 56 mil frangos de uma fazenda na cidade de Taragi morreram entre a sexta-feira e a manhã de domingo. Análises genéticas confirmaram a presença da variante H5 do vírus da gripe aviária em duas das dez aves examinadas.

O dono da criação infectada possui uma outra fazenda na região. O governo da província decidiu proibir a transferência de frangos e ovos de todos os aviários localizados a 3 quilômetros das duas propriedades. Também proibiram a venda de frangos e ovos produzidos em todos os criadouros situados dentro de um raio de 10 quilômetros.

Todos os 112 mil frangos das duas fazendas serão sacrificados. Veículos que transitam a região estão sendo desinfectados.

sábado, 12 de abril de 2014

Conferência sobre desarmamento nuclear é encerrada em Hiroshima



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Os chanceleres de 12 países não detentores de armas nucleares pediram mais esforços de desarmamento às nações que possuem arsenais do gênero.

Os chanceleres de uma coalizão conhecida como Iniciativa de Não Proliferação e Desarmamento adotaram uma declaração conjunta no sábado, ao final de sua oitava reunião em Hiroshima. O encontro foi realizado, pela primeira vez, no Japão.

A Declaração de Hiroshima pede a realização de negociações sobre o desarmamento nuclear com a participação, além dos Estados Unidos e da Rússia, de todos os países que possuem armamentos do gênero.

A declaração conclama as potências nucleares a especificarem o tamanho de estoque de arsenais nucleares, e reduzam o número de tais armamentos.

Os ministros sugeriram aos líderes mundiais que visitem Hiroshima e Nagasaki, duas cidades que foram alvo de bombardeio atômico. Eles afirmaram que as pessoas de todos os países e gerações devem aprender sobre a atrocidade de armas nucleares, e estabelecer um mundo livre de armamentos atômicos.

Bailarino japonês é premiado nos Estados Unidos

Jumping for joy, Haruo Niyama performs a contemporary variation at the 42th Prix de Lausanne (AP Photo) 2014 Niyama Haruo of Japan, from Hakucho Ballet Academy, performs during classical selections of the 42th Prix de Lausanne (photo by  Alexander Roth-Grisard) 2014


Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved


Um bailarino japonês de 17 anos ganhou um prêmio no Youth America Grand Prix, numa das maiores competições de balé para jovens do mundo.

Haruo Niyama recebeu o primeiro prêmio na divisão masculina de seniores, que abrange os bailarinos com idade entre 15 e 19 anos, embora não tenha obtido o grande prêmio da competição.

No começo deste ano Niyama foi premiado com o Prix de Lausanne, outro famoso concurso de balé realizado na Suíça.

sexta-feira, 11 de abril de 2014

Autoridade americana diz que Obama quer tornar o mundo livre de armas nucleares

Rose Gottemoeller


Por Uehara
Yuu Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Uma funcionária de alto escalão do Departamento de Estado do governo americano, ora em visita ao Japão, diz que quer transmitir a forte determinação do presidente Barack Obama de tornar o mundo livre de armas nucleares.

A subsecretária de Estado para o Controle de Armas e Segurança Internacional, Rose Gottemoeller, conversou com a NHK na quinta-feira.

Ela está no Japão para participar, como observadora, de uma reunião de chanceleres da Iniciativa para a Não Proliferação e Desarmamento, que será realizada em Hiroshima. O encontro reúne 12 países não detentores de armas nucleares, incluindo o Japão.

Gottemoeller afirmou que espera que sua visita a Hiroshima, devastada em 1945 por uma bomba atômica, possa estabelecer uma base para o Congresso ratificar o Tratado Abrangente de Proibição de Testes Nucleares. Obama está tentando a ratificação do pacto o mais cedo possível.

Ela se referiu também à China, o único país signatário do Tratado de Não Proliferação Nuclear, que está aumentando a quantidade de armas nucleares. Ela afirmou ser necessário acompanhar atentamente o que o país está fazendo para modernizar seu arsenal nuclear.

Ela disse ainda que é importante que as cinco potências nucleares se empenhem para o desarmamento atômico.

quinta-feira, 10 de abril de 2014

Casos de câncer associados ao acidente em Fukushima não devem ter aumento significativo, diz relatório da ONU






Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Um relatório elaborado por um comitê da ONU afirmou que o acidente nuclear ocorrido na província japonesa de Fukushima não deve provocar um aumento significativo de novos casos de câncer.

O Comitê Científico das Nações Unidas sobre os Efeitos da Radiação Atômica divulgou seu relatório, na quarta-feira. O documento inclui análises efetuadas por mais de 80 cientistas proeminentes do mundo todo sobre a radiação e seus efeitos após o acidente na usina nuclear Fukushima 1, em 2011.

Especialistas da ONU disseram não ter recebido nenhum relato sobre mortes ou enfermidades sérias associadas à radiação provocada pelo acidente.

O relatório conclui que não se espera nenhuma mudança significativa na taxa de incidência de câncer devido à exposição à radiação.

O documento engloba as crianças, que são tidas como especialmente vulneráveis. Diz que, teoricamente, existe um risco mais alto de desenvolvimento do câncer de tireóide entre as crianças expostas. No entanto, o relatório afirma que o risco é baixo, mas aponta para a necessidade de se continuar monitorando as condições de saúde.

quarta-feira, 9 de abril de 2014

Pesquisadora japonesa defende estudo sobre células Stap




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved

Na quarta-feira, em Osaka, Obokata, que pertence ao instituto Riken, declarou à imprensa que não pretende se retratar a respeito dos papers que ela e sua equipe publicaram na revista britânica Nature, em janeiro. A pesquisadora afirmou que só fará isso quando as descobertas provarem ser falsas.

Esta foi a primeira aparição de Haruko Obokata em público desde o surgimento da alegação de falsidade sobre o estudo de sua equipe envolvendo a chamada aquisição de pluripotência desencadeada por estímulo.

A equipe de Obokata reivindica a descoberta de um método rápido para reprogramar células maduras até um estado similar ao embrionário, tornando-as capazes de se transformar em quaisquer tipos de tecidos.

A pesquisadora se defendeu contra a investigação interna conduzida pelo Riken. Na semana passada, o comitê do instituto afirmou que um grupo de fotos que mostram a suposta capacidade das células Stap de se transformarem em quaisquer tipos de tecidos foi retirado de um outro experimento científico desvinculado e que isso consistia em falsificação.

Haruko Obokata argumentou ter utilizado fotos equivocadas. Ela disse estar de posse das imagens corretas e que não falsificou qualquer uma das fotos em questão.

Chefe de instituto de pesquisa japonês pede desculpas por controvérsias envolvendo células Stap




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved
O chefe do instituto japonês que se encontra no epicentro da controvérsia envolvendo as células Stap efetuou um pedido de desculpas, após um painel interno ter detectado conduta imprópria em pesquisa.

Na terça-feira, o presidente do Riken, Ryoji Noyori, manifestou pesar por causa da situação que macula a credibilidade da comunidade científica.

Noyori afirmou que seu instituto vai recomendar a retirada de um dos papeis depois que medidas apropriadas sejam seguidas, incluindo a chance para que os autores possam recorrer.

Ryoji Noyori declarou também que o Riken vai adotar medidas disciplinares severas contra os pesquisadores responsáveis.

Ganhador do Prêmio Nobel de Química, Noyori se comprometeu a adotar medidas para evitar a reincidência de conduta imprópria no instituto. De acordo com ele, o Riken vai reavaliar os fundamentos de sua educação sobre princípios éticos em pesquisa, além de revisar sua estrutura de gestão.

Ryoji Noyori afirmou que os próprios pesquisadores do Riken tentarão verificar a existência das células Stap.

Segundo ele, o instituto cooperaria irrestritamente com cientistas de fora, que tentarão replicar o método de produção das células Stap.

terça-feira, 8 de abril de 2014

Japão, Estados Unidos e Coreia do Sul discutem sobre testes nucleares da Coreia do Norte




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved


Autoridades de alto escalão do Japão, Estados Unidos e Coreia do Sul alertaram, em conjunto, a Coreia do Norte a interromper seus atos provocativos. Eles reafirmaram, também, em reforçar as sanções contra a Coreia do Norte caso ela conduza outro teste nuclear.

O Japão enviou Junichi Ihara, diretor-geral do Birô de Assuntos da Ásia e da Oceania do Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão para a reunião trilateral, realizada na segunda-feira, em Washington.

Ihara se encontrou com Glyn Davies, representante especial dos Estados Unidos para Políticas da Coreia do Norte, e com Hwang Joon-kook, representante especial da Coreia do Sul para Assuntos da Paz e Segurança da Península Coreana.

De acordo com o Departamento de Estado dos Estados Unidos, os representantes dos três países concordaram em exortar a Coreia do Norte a evitar de fazer mais atos ameaçadores.

Após a reunião, Hwang disse em uma entrevista à imprensa que, caso a Coreia do Norte siga adiante com um outro teste nuclear, os três países, juntamente com a comunidade internacional, vão fazer com que aquele país enfrente as devidas consequências.

General de alto escalão é indiciado por corrupção na China



Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved
A agência estatal de notícias Xinhua, da China, anunciou na segunda-feira que o Tenente General Gu Junshan foi acusado e indiciado por, entre outras coisas, suborno e malversação de verbas públicas. Gu era responsável pelo departamento de logística do Exército de Libertação Popular da China.

Segundo a agência, Gu será julgado num tribunal militar.

segunda-feira, 7 de abril de 2014

Economista japonês fala sobre o impacto do aumento no imposto sobre consumo




Por Uehara Yuu
Fonte:NHK World Press All Rights Reserved
Hoje, para o Comentário, conversamos com Tsuyoshi Ueno, economista do Instituto de Pesquisas da Seguradora Nippon Life sobre o impacto do aumento do imposto sobre consumo anunciado no relatório trimestral Tankan do Banco do Japão.

Começamos perguntando a Ueno sua opinião sobre o resultado do relatório.

Ueno diz: "Em primeiro lugar, como os especialistas no mercado esperavam, aumentou recentemente a confiança nos negócios. Isso se deve, provavelmente, ao melhor desempenho corporativo causado pelo crescimento da demanda antes do aumento do imposto sobre consumo. Por outro lado, a previsão sobre o sentimento corporativo foi pior do que se esperava. Uma queda particularmente grande está prevista para as vendas de carros e para o varejo, setores mais vulneráveis ao impacto do aumento do imposto. Essa previsão reflete a cautela das empresas em relação ao aumento do imposto.

A previsão sobre oferta e demanda mostra uma grande queda no mercado doméstico, ao passo que, para os mercados internacionais, a previsão é de uma situação praticamente inalterada. Eu acredito que isso se deva à tensa situação na Ucrânia, aos problemas financeiros na China e a outros fatores que não permitem previsões otimistas. Assim, o declínio na economia doméstica não pode ser complementado por negócios no exterior, uma situação que é representada por essa previsão negativa sobre negócios no futuro."

O que seria preciso para gerar uma recuperação econômica?

Ueno explica que o governo já tomou medidas, como aumentar o número de projetos de obras públicas e pedir a companhias que aumentem os salários de seus empregados. Contudo, considerando que o imposto sobre consumo subiu em meio ao aumento dos preços das commodities devido ao enfraquecimento do iene, a eficácia de tais medidas parece, até agora, ser limitada.

O economista acrescenta que as empresas estão ansiosas e o governo precisa facilitar as regras para ajudar a recuperar a autoconfiança dos empresários para que a gerência volte a sentir que pode expandir seus negócios no Japão. O governo pretende anunciar uma nova estratégia de crescimento em junho. No passado, governos não conseguiram mexer em setores como os serviços médicos e a agricultura, que funcionam sob regras consideradas inflexíveis. Ueno acredita que o governo deveria tentar mexer nesses setores, desta vez, para criar medidas que mostrem sua determinação em melhorar, de maneira estrutural, a competitividade do Japão. O primeiro-ministro Shinzo Abe diz que ele mesmo quer ser uma espécie de broca que vai destruir essa rocha, referindo-se à rigidez das regras. O economista concorda que o premiê realmente precisará adotar tal atitude.

Este foi o Comentário.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...