cresce demanda por brasileiros

Empresas japonesas estão investindo ativamente no Brasil, e a tendência é de que essas firmas contratem brasileiros que moram no Japão

ke kawaii

Nova seção do nippo press atualizada semanalmente

Seção mulher

Dicas de saude, moda,comportamento e beleza da mulher.

Fofocas

Fofocas das celebridades

nossa mini loja virtual

Nossa mini loja virtual em parceria com ML.

domingo, 31 de março de 2013

Coreia do Norte ameaça atacar bases americanas no Japão





Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

A Coreia do Norte ameaça realizar ataques com mísseis a bases americanas no Japão em resposta às crescentes sanções que são impostas ao país.

O Rodong Sinmun, jornal oficial do partido que governa a Coreia do Norte, publicou domingo comentário com esta advertência.

O artigo diz que o Exército do Povo Coreano decidiu os alvos dos ataques e que os mísseis a serem utilizados terão a potência de pequenas bombas nucleares táticas.

Além disso, segundo o comentário, a Coreia do Norte é capaz de atacar as bases americanas localizadas em Yokosuka, Misawa e Okinawa, no Japão, assim como o principal território continental dos Estados Unidos e a Ilha de Guam.

Japão adota como padrão a chamada televisão híbrida



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

Emissoras e fabricantes de eletrônicos do Japão decidiram adotar um padrão técnico em comum para TV integrada à internet de próxima geração.

O chamado padrão híbrido, ou hybridcast, foi desenvolvido em conjunto por emissoras e fabricantes, com base na tecnologia da NHK.

As TVs híbridas permitem que as pessoas obtenham prontamente informações relacionadas à TV a partir de tablets e outros dispositivos móveis.

Os programas de TV também poderiam ser conectados aos sites de redes sociais e outros serviços de internet.

As emissoras e fabricantes planejam continuar a pesquisa para que a tecnologia possa ser usada para fins comerciais.

A NHK pretende efetuar testes de transmissão de programas híbridos até março do ano que vem.

O Ministério do Interior e Telecomunicações do Japão considera a TV inteligente de próxima geração como um dos pilares da estratégia de crescimento do país.

O governo japonês planeja divulgar a tecnologia hybridcast para torná-la um padrão global.




sábado, 30 de março de 2013

Coreia do Norte entra em estado de guerra contra Coreia do Sul


A Coreia do Norte declarou que entrou em um estado de guerra contra a Coreia do Sul.

A mídia estatal norte-coreana divulgou esta declaração em um comunicado especial na manhã de sábado.

Segundo o comunicado, as relações intercoreanas entraram em estado de guerra e todas as questões entre Seul e Pyongyang serão tratadas de acordo com regras da época de guerra.

Diz também que a Coreia do Norte irá responder imediatamente a qualquer tipo de provocação, com determinação e atos físicos, sem avisar previamente.

A declaração reitera que a ameaça de um ataque por parte de Pyongyang não está voltada somente à Coreia do Sul, mas também ao território americano.

O último comunicado é considerado como uma tentativa norte-coreana de controlar os Estados Unidos e a Coreia do Sul, que continuam realizando exercícios militares conjuntos usando bombardeiros capazes de transportar ogivas nucleares.

A declaração estaria refletindo também a intenção da liderança norte-coreana de fortalecer apoio, em antecipação às importantes reuniões, incitando inimizade de países como os Estados Unidos e a Coreia do Sul.

A Coreia do Norte deve convocar uma reunião plenária do Comitê Central do governista Partido dos Trabalhadores já no sábado. Também planeja convocar o Parlamento, a Assembleia Suprema do Povo, na segunda-feira.

quinta-feira, 28 de março de 2013

Estudo identifica mudanças genéticas ligadas ao câncer



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved
Uma equipe internacional de pesquisadores identificou marcadores genéticos que podem aumentar os riscos de 3 tipos de câncer.

Mais de 100 instituições de pesquisas de 34 países participaram do estudo, incluindo a Universidade de Cambridge da Inglaterra e o Centro de Câncer de Aichi, do Japão.

Os pesquisadores conduziram testes em 200 mil pessoas. Eles descobriram alterações que podem causar o câncer de mama, de ovário ou de próstata.

Os pesquisadores afirmam que determinadas mudanças genéticas comuns em pacientes de câncer não são vistas em indivíduos que não estão com a doença.

Foram encontradas 41 mutações características de câncer de mama, 23 assinaturas genéticas de câncer de próstata e 2 variações típicas de câncer de ovário.

Eles dizem que as mudanças genéticas não desencadeiam necessariamente o desenvolvimento de câncer, mas acreditam que cada variação aumenta o risco.
Os resultados foram publicados em diversas revistas científicas na quarta-feira.

Operadora japonesa desiste de construir usina nuclear


Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved


A Companhia de Energia Elétrica de Tohoku desistiu oficialmente do plano de construir uma central geradora nas proximidades do local onde ocorreu o desastre nuclear de 2011, na província de Fukushima.

Na quinta-feira, a operadora informou que vai cancelar a construção da usina nuclear de Namie-Odaka, que seria erguida a cerca de 10 quilômetros do danificado complexo Fukushima 1.

O projeto contou com a forte oposição das assembleias comunitárias locais após o acidente nuclear em Fukushima 1, que é pertencente à Companhia de Energia Elétrica de Tóquio (Tepco).

Em 1968, a Companhia de Energia Elétrica de Tohoku havia revelado um plano para a construção de uma instalação nuclear situada em parte na cidade de Namie e no distrito de Odaka, em Minamisoma, na costa do Pacífico.

Esta é a primeira vez que um plano de construção de uma usina nuclear por uma empresa do país não diretamente envolvida com Fukushima 1 é descartado.

quarta-feira, 27 de março de 2013

Carro elétrico mais eficiente do mundo é criado no Japão


Por Uehara Yuu 
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved


Um empreendimento comercial desenvolveu um dos carros elétricos mais eficientes do mundo em termos de energia com outras empresas do Japão.

A iniciativa liderada pelo professor Hiroshi Shimizu, da Universidade Keio, desenvolveu o carro de dois assentos com 26 empresas, incluindo fabricantes de equipamentos eletrônicos e empresas de construção civil.

O carro usa 20% menos energia do que outros modelos elétricos no mercado.

A alta eficiência foi alcançada por meio da instalação de um pequeno motor em cada uma das 4 rodas do veículo, ao invés de um motor único de porte maior. Eles também usaram fibra de carbono para fazer o carro ficar mais leve.

O carro faz 320 quilômetros a cada recarga e alcança uma velocidade de 100 quilômetros por hora em 4 segundos.

A empresa diz que o grupo desenvolveu um sistema baseado num computador do tipo tablet, que pode ser carregado em casa com opções de energia eólica, solar e outros métodos de geração de energia, bastando selecionar as fontes de recursos energéticos.

O grupo afirma que o governo da Malásia mostrou forte interesse no veículo.

terça-feira, 26 de março de 2013

Doraemon é campeão de audiência nos cinemas do Japão



Por Uehara Yuu
A Toho, empresa japonesa de produção e distribuição de filmes, revelou na segunda-feira que Doraemon se tornou a série de filmes de desenho animado mais assistida no Japão, atraindo uma audiência de mais de 100 milhões de pessoas aos cinemas desde que o primeiro filme foi lançado em 1980.

De todos os filmes protagonizados pelos personagens do mangá original, o mais visto foi o lançado em 1989, "Doraemon: Nobita e o nascimento do Japão", que levou 4,2 milhões de pessoas às salas de cinema. "Estou muito feliz por Doraemon ser tão querido por tanta gente", disse a viúva de Fujimoto em entrevista à agência japonesa 'Kyodo'.

A empresa diz que o trigésimo quarto filme da série atraiu um público de 1 milhão e meio de pessoas nas 2 semanas após o seu lançamento no início de março.


segunda-feira, 25 de março de 2013

Ishiba defende criação de Marinha japonesa



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

Um alto membro da coalizão governista do Japão defendeu que o país forme sua própria Marinha para assumir algumas das funções desempenhadas pelas tropas dos Estados Unidos posicionadas no Japão.

O secretário-geral do Partido Liberal Democrático, Shigeru Ishiba, fez a sugestão em um discurso na segunda-feira, na cidade de Fukuoka, no sul do Japão.

A proposta veio em meio aos seus comentários a respeito de aliviar o fardo sobre Okinawa, que sedia muitas bases militares dos Estados Unidos. A província de Okinawa, no extremo sul do Japão, está envolvida numa controversa transferência da Base Aérea de Futenma, dos fuzileiros navais dos Estados Unidos.

Ishiba disse que as pessoas em todo o Japão precisam considerar como o país pode alcançar dois objetivos distintos, manter o poder de dissuasão militar e aliviar o fardo que recai sobre Okinawa.

Ele então disse que o Japão deveria criar uma Marinha que combinaria as funções de tropas aéreas, marítimas e terrestres, uma vez que o Japão tem muitas ilhas que precisam de proteção.


domingo, 24 de março de 2013

Japão modifica lista de alimentos sujeitos a testes de radiação


Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

Uma equipe especial do governo japonês vai modificar a sua lista de alimentos que estão sujeitos a inspeção por governos provinciais para a detecção de césio radioativo.

A força-tarefa sobre o desastre nuclear requer hoje que os governos de 17 províncias, inclusive as de Fukushima e Miyagi, verifiquem a presença de césio radioativo em 132 tipos de alimentos.

Autoridades do Ministério da Saúde afirmam que foram detectados níveis de césio radioativo acima do limite de segurança estabelecido pelo governo nacional em 0,87% dos alimentos testados entre abril de 2012 e fevereiro de 2013.

Os resultados levaram a força-tarefa do governo japonês a decidir pela modificação, a partir do mês que vem, da sua lista de alimentos sujeitos a testes.

Serão excluídos da lista 39 tipos de alimentos considerados com baixo teor de radiação, como espinafre, maçãs e sardinhas. A equipe passará a incluir, no entanto, abóboras, inhame-do-japão e carne de cavalo - alimentos considerados com alto teor de radiação.

sábado, 23 de março de 2013

Governo central pede a Okinawa que aprove projeto de aterro



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

O governo japonês pediu à província de Okinawa que aprove o projeto de aterro para a polêmica transferência de uma base americana para um local dentro da mesma província.

O departamento do Ministério da Defesa em Okinawa entregou, na sexta-feira, ao governo provincial os documentos que delineiam o projeto de aterro para a construção de uma instalação alternativa para a Base Aérea de Futenma dos Fuzileiros Navais Americanos.

Um acordo nipo-americano firmado em 2006 prevê a transferência da base aérea de uma área densamente povoada, na cidade de Ginowan, para uma área costeira na cidade de Nago dentro da mesma província. Mas o processo está estagnado devido à oposição de moradores locais e líderes do governo de Okinawa.

O governador de Okinawa, Hirokazu Nakaima, vem insistindo que a base aérea deve ser transferida para fora da província. Todos os prefeitos locais estão dando apoio a ele.

Após uma série de inspeções in loco e audiências, Nakaima irá decidir dentro de 6 a 8 meses se irá aprovar ou não o projeto em questão.

Prefeito de Nago manifesta oposição ao plano de aterro


Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

O prefeito de Nago, na província de Okinawa, diz que moradores estão irritados com a entrega de documento, por parte do governo central, pedindo autorização da província para aterrar uma área costeira para a construção de uma base aérea dos fuzileiros navais americanos.

Susumu Inamine e autoridades de 11 municipalidades, ao norte de Okinawa, se reuniram sábado com o ministro encarregado dos assuntos de Okinawa, Ichita Yamamoto, em Nago.

Na sexta-feira, o governo entregou ao governador de Okinawa um documento pedindo a autorização para aterrar uma área costeira de Nago para a transferência de uma base aérea dos fuzileiros navais americanos.

Inamine afirmou que o governo vem decepcionando os moradores locais, e que eles estão irritados com este ato forçado do governo central. O prefeito de Nago pediu ao ministro que comunique sua opinião ao premiê Shinzo Abe.

terça-feira, 19 de março de 2013

Nova terapia para o câncer visa células-tronco



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved
Pesquisadores japoneses afirmam terem descoberto que a função de agentes anticâncer é potencializada quando uma proteína específica em células-tronco do câncer é controlada. Eles dizem que a descoberta poderia levar ao desenvolvimento de um tratamento para a cura do câncer.

O grupo de pesquisas do Instituto Médico de Biorregulação da Universidade de Kyushu se concentrou na pesquisa de células-tronco de câncer, que, acredita-se, geram os tumores.

As células-tronco de câncer são resistentes a agentes anticâncer e estão relacionadas à recorrência e à metástase da doença, mas provavelmente não se multiplicam praticamente nunca.

A equipe usou ratos com leucemia mieloide crônica. Os genes dos ratos foram então manipulados e a função de uma proteína chamada Fbxw7 foi controlada. Segundo a equipe, verificou-se que esse processo ajudou as células-tronco a se multiplicarem.

Os pesquisadores declararam que os ratos que receberam agentes anticâncer tiveram, dois meses mais tarde, uma taxa de sobrevivência oito vezes maior do que a daqueles que não tiveram a proteína controlada.

Os pesquisadores acreditam que as células-tronco de câncer tenham se transformado, permitindo o trabalho mais eficiente dos agentes anticâncer. Eles dizem que, se uma substância que pode restringir completamente a proteína for identificada, seria possível desenvolver uma cura para o câncer.

Sistemas de resfriamento de reatores de Fukushima 1 começam a ser restaurados



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved
A Companhia de Energia Elétrica de Tóquio, a Tepco, disse que restaurou o sistema de resfriamento de reservatórios de combustível usado nos reatores 2 e 3 da danificada usina nuclear Fukushima 1. Os reatores foram afetados por uma falta de energia.

A queda momentânea de eletricidade aconteceu pouco antes das 7 horas da noite de segunda-feira, no horário do Japão, e paralisou os sistemas de resfriamento dos reatores 1, 3 e 4 e também do reservatório compartilhado de combustível usado do complexo.

Representantes da Tepco descobriram posteriormente que três distribuidores de energia haviam parado de funcionar. A companhia restaurou dois deles, mas foi incapaz de consertar o terceiro e, por isso, passou a usar um gerador emergencial de energia para restabelecer o sistema de resfriamento do reservatório do reator de número 4.

O sistema de resfriamento do reservatório de combustível do reator 1 foi reiniciado às 2h20 da tarde de terça-feira, 19 horas depois da queda de energia. O sistema de resfriamento do reator 4 foi reiniciado depois das 4h da tarde.

A Tepco planeja religar os outros sistemas de resfriamento até por volta das 8 da manhã de quarta-feira.

Governador de Okinawa critica novamente plano de transferência de base aérea dos EUA





Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

O governador de Okinawa, Hirokazu Nakaima, reiterou a líderes do governo central que a oposição local contra a transferência de uma base aérea dos Estados Unidos dentro da província continua alta.

Nakaima fez a declaração na terça-feira durante um encontro de um conselho político, que foi reunido pela primeira vez desde a formação do novo governo central em dezembro passado. O primeiro-ministro Shinzo Abe e todos os ministros do gabinete participaram.

Abe declarou que o governo central planeja realizar uma cerimônia em celebração da restauração da soberania para lembrar o Tratado de Paz de São Francisco de 1952.

No entanto, ele disse que as celebrações vão ocorrer sem que se esqueça das dificuldades enfrentadas pelos arquipélagos de Amami, Ogasawara e Okinawa, que, por determinados períodos no pós-Segunda Guerra, não estiveram sob a administração do Japão.

O governador de Okinawa respondeu que apesar de que o governo central veja o dia 28 de abril de 1952 como o dia em que o Japão retomou sua soberania, Okinawa ainda estava sob o controle dos Estados Unidos naquele período. Ele disse que o problema das bases norte-americanas tem origem nesse fato. Desse modo, Okinawa perceberia os acontecimentos de maneira diferente.

O governador disse que cidades e vilarejos em toda a província de Okinawa se opõem ao plano do governo central de transferir a base aérea de Futenma, do Corpo de Fuzileiros Navais dos Estados Unidos, para uma área aterrada em Henoko, que também está localizada na província.

segunda-feira, 18 de março de 2013

Marinheiros norte-americanos são condenados à prisão por estupro no Japão


Dois marinheiros americanos que estupraram uma mulher japonesa em Okinawa em outubro passado foram presos na sexta-feira por um crime que reacendeu os protestos contra os militares americanos no Japão.
O Tribunal Distrital de Naha , em Okinawa, condenou a 10 anos de prisão o marinheiro Christopher Browning, 24, pelo estupro brutal e roubo de ¥ 7.000 da jovem e o Suboficial de terceira classe Skyler Dozierwalker, 23, foi condenado a nove anos de prisão.
O estupro da mulher ocorreu antes do amanhecer, em uma área de estacionamento.
Os dois homens amitiram o estupro no início da audiência do tribunal, o que causou indignação em Okinawa e levou a um toque de recolher noturno em todo o país para todos os militares norte-americanos no Japão.
Apesar do toque de recolher, continuaram acontecendo má conduta de militares, muitos por embriaguez e continuou a alimentar o sentimento antiamericano nas comunidades.
Em Okinawa estão mais da metade dos 47 mil soldados americanos no Japão, e os crimes e acidentes associados às bases militares regularmente provocam protestos da comunidade local.




domingo, 17 de março de 2013

A descontaminação de áreas radioativas em Fukushima




Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

No Comentário desta semana, estamos cobrindo tópicos relacionados ao terremoto e tsunami de março de 2011.

A tragédia desencadeou a crise na usina nuclear Fukushima 1. O acidente fez com que o governo designasse 11 municipalidades da província de Fukushima como áreas que necessitam de esforços intensos de descontaminação devido aos altos níveis de radiação. O governo deu início aos trabalhos de descontaminação no ano passado.

Hoje, vamos falar sobre os desafios dos trabalhos de descontaminação radioativa com Junichiro Ishida, diretor do Centro de Segurança Ambiental de Fukushima, órgão pertencente à Agência de Energia Atômica do Japão. Em 2012, Ishida chefiou um projeto-modelo de descontaminação nas áreas em questão.

Até que ponto o seu trabalho de descontaminação é eficaz?

O comentarista diz: "O nosso projeto em 11 municipalidades englobava terras cultivadas, edifícios, estradas e vias urbanas, florestas e áreas residenciais com mais de 20 milisieverts anuais de radiação. O objetivo era reduzir esses níveis até 20 milisieverts ou menos. Esse é o limite máximo estabelecido por uma organização internacional para que as pessoas possam continuar vivendo no local.

Os resultados diferiram de acordo com os níveis de radiação indicados antes do início dos trabalhos. Por exemplo: em áreas com 20 a 30 milisieverts anuais, obtivemos sucesso em diminuir os níveis para 20 milisieverts ou menos. Porém, em áreas com cerca de 40 milisieverts, pudemos somente reduzir os níveis em 40 a 60%. Em alguns locais, os níveis permaneceram acima dos 20 milisieverts anuais. Trabalhamos também na descontaminação de uma área com mais de 300 milisieverts. O nível de radiação caiu mais de 70%, mas não baixou até 20 milisieverts.

Penso que será necessário muito tempo até que essas áreas sejam suficientemente descontaminadas. É crucial decidir quais são as áreas prioritárias, com base nos resultados de monitoração da radiação, e elaborar um cronograma. É importante dar prioridade às áreas com níveis de radiação relativamente baixos, possibilitando o retorno dos moradores a essas áreas logo após a descontaminação."

O governo ainda não assegurou os locais de estocagem de resíduos e solo radioativos resultantes da descontaminação. O que o governo deve fazer?

De acordo com Junichiro Ishida, é de extrema importância que as autoridades obtenham a compreensão dos moradores para assegurar locais para a estocagem de resíduos radioativos. Para essa finalidade, diz o comentarista, o governo deveria explicar aos moradores que eles não precisam se preocupar com os efeitos da radiação sobre a saúde, caso esses resíduos sejam estocados em segurança em um único local.

Esse foi o Comentário.





sábado, 16 de março de 2013

Companhia japonesa revela à imprensa o maior tanque subterrâneo de estocagem de gás natural liquefeito do mundo


Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

A Companhia de Gás de Tóquio mostrou para a imprensa o maior tanque de estocagem de gás natural liquefeito do mundo. No Japão, a demanda por esse recurso natural vem subindo, uma vez que a maior parte das estação de energia nuclear do país estão paralisadas desde a ocorrência do desastre na usina nuclear de Fukushima em março de 2011.

A companhia de gás iniciara a construção do tanque quatro anos atrás na cidade de Yokohama, próxima a Tóquio.

O tanque tem 72 metros de diâmetro e cerca de 62 de profundidade. Ele pode estocar até 250 mil quilolitros de gás, o suficiente para suprir as necessidades anuais médias de cerca de 360 mil residências.

A fim de evitar vazamentos, o interior do tanque está coberto com placas de aço inoxidável de 2 milímetros de espessura.

A companhia disse que o tanque poderia também ser usado para estocar gás de xisto. Acrescentou também que tenciona começar o uso do tanque em novembro, depois de o mesmo ser terminado em julho.

Funcionários da Companhia de Gás de Tóquio antecipam que a demanda por gás natural liquefeito deverá se elevar ainda mais, uma vez que o mesmo produz menos dióxido de carbono do que o óleo ou o carvão quando incinerado.

sexta-feira, 15 de março de 2013

Chá verde e café reduzem riscos de AVC, segundo pesquisa




Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved
Pesquisadores japoneses afirmam que beber chá verde todos os dias ou tomar café uma ou mais xícaras por semana pode reduzir os riscos de hemorragia ou infarto cerebral em pelo menos 10 por cento.

A equipe, incluindo pesquisadores do Centro Nacional de Câncer, analisou a relação entre a doença e a ingestão de chá verde e café.

Os pesquisadores acreditam que os efeitos podem estar ligados às substâncias contidas no chá verde e café, que protegem as veias e suprimem os níveis de açúcar no sangue.



Plantações de colza ajudam a recuperar solo contaminado



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved


Na segunda-feira o Japão marcou os dois anos desde o terremoto e tsunami de 11 de março. O Comentário de hoje é a terceira de uma série de quatro partes sobre os dois anos do desastre. Nesta edição vamos falar sobre a revitalização de terrenos agrícolas nas regiões atingidas pelo desastre. O tsunami causou prejuízos devastadores em terras de cultivo em regiões costeiras, e a restauração desses terrenos é uma questão importante. Yutaka Nakai, professor da Faculdade de Pós-Graduação em Ciências Agrícolas da Universidade de Tohoku nos fala sobre o projeto de cultivo de "nano-hana", ou flores de colza, nesses terrenos.

Começamos perguntando sobre como anda o trabalho de restauração em Fukushima, Miyagi e Iwate, as três províncias mais afetadas pelo desastre de 2011.

Nakai diz: "Eu acho que na província de Miyagi a restauração das terras agrícolas está avançando relativamente depressa. Segundo funcionários daquela província, 90% dos campos de fazendas serão restaurados durante o ano fiscal de 2013. Contudo, na província de Fukushima, onde aconteceu o acidente nuclear, cerca de 40% das regiões agrícolas encontram-se dentro da zona proibida devido à radiação, e não há previsão para o início do trabalho de recuperação dessas áreas. Já na província de Iwate, os funcionários do governo local informam que o trabalho já foi iniciado em cerca de 42% dos campos agrícolas. Mas ainda não há um cronograma para o trabalho de recuperação porque, em geral, os pequenos povoados sofreram grandes estragos."

Mas por que Nakai teve a ideia de plantar as flores de colza.

Segundo o professor, quando o solo é danificado pelo sal, plantas como o arroz não crescem. Contudo, ervas daninhas crescem rapidamente nesses terrenos abandonados e num período de 3 ou 4 anos, além dessas ervas começam a aparecer também arbustos e pequenas árvores. Se chegar a esse ponto, fica muito difícil retornar esses terrenos ao plantio. É muito importante continuar plantando para proteger os campos de cultivo. Por isso Nakai achou que seria uma boa ideia plantar a colza, que é resistente ao sal. Sua equipe começou este projeto em cerca de dois hectares de terras agrícolas perto de Sendai, a capital da província de Miyagi.

Quais são os próximos planos de Nakai?

O professor disse que havia, a princípio, pensado apenas em colher sementes para a produção de óleo. Mas ele percebeu que a colza pode ser usada de várias maneiras, podendo inclusive ser consumida como alimento, antes da floração. Suas flores são ornamentais e as sementes dão óleo.

Atualmente, a equipe de Nakai está plantando colza em cooperação com a população da cidade de Minamisoma, perto da usina nuclear Fukushima 1, na província do mesmo nome. Dados coletados no ano passado provam que o césio radioativo não entra nas sementes produtoras de óleo, ou seja, a colza pode fornecer um combustível não-contaminado. Nakai acredita que agora medidas precisam ser implementadas para revisar o sistema legal e proporcionar ajuda do governo aos agricultores. Ele conclui dizendo acreditar que esse projeto pode não apenas utilizar os campos agrícolas em seu estado atual como também salvar esses agricultores.

Este foi o Comentário.


quarta-feira, 13 de março de 2013

Japão extrai com sucesso hidrato de metano do fundo do mar



Por Uehara Yuu 
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved


Pesquisadores do Japão anunciaram um grande feito na área de energia alternativa. Eles extraíram com sucesso, pela primeira vez no mundo, gás natural de hidrato de metano congelado do fundo do mar.

Na terça-feira, autoridades da Agência de Recursos Naturais e Energia do Japão disseram que engenheiros haviam extraído gás no mesmo dia. Eles vinham realizando perfurações de teste no fundo do mar a aproximadamente 50 quilômetros da costa da região central do Japão.

Uma análise da viabilidade do campo de gás está sendo realizada pela empresa mista Jogmec, ou Corporação Nacional de Gás e Metais na sigla em inglês.

O hidrato de metano é um tipo de gás natural que se encontra em estado congelado e é formado por metano e água. Pesquisadores atualmente estão investigando se é possível extrair gás de maneira estável e dizem que, caso as estimativas de depósitos forem comprovadas, o material poderá suprir a demanda de gás natural do Japão por 14 anos.

Autoridades da agência disseram que pretendem comercializar a tecnologia de extração de hidrato de metano em 5 anos.


Novo sistema de alerta de tsunamis é implantado no Japão



O Comentário de hoje é o primeiro de uma série assinalando o segundo aniversário do Grande Terremoto do Leste do Japão. Nesta primeira parte vamos conhecer um sistema de alerta de tsunamis criado a partir da experiência com o desastre de 2011. A Agência de Meteorologia do Japão começou a operar o novo sistema na quinta-feira. Para entender como esse novo sistema pode ajudar as pessoas a se prepararem melhor para desastres conversamos com o comentarista da NHK Noboru Yamazaki.

Começamos perguntando a ele o que mudou neste novo sistema.

Ele diz: "Uma grande diferença é que quando alertas de tsunami forem transmitidos depois de um terremoto de grandes proporções, como o de 11 de março de 2011, adjetivos como enorme ou alto serão utilizados, em vez da estimada altura do tsunami. O objetivo é transmitir a urgência da situação para pressionar as pessoas a fugirem.

Até o terremoto de dois anos atrás, a agência não esperava que um tremor de 9 graus de magnitude pudesse atingir a costa de Sanriku, no nordeste do Japão. O terremoto ultrapassou os padrões e, como resultado, o tamanho das ondas anunciadas nos alertas de tsunami foi menor do que as ondas reais. Essa informação errônea pode ter atrasado a saída de alguns residentes."

No caso de um grande terremoto, quais serão os desafios a serem enfrentados pelo novo sistema de alerta de tsunamis na retirada eficaz dos residentes das regiões ameaçadas?

Yamazaki explica que esta será a tarefa principal. Ele explica que é preciso conscientizar a população sobre o tipo de preparação necessária. O novo sistema de alerta pode não ser transmitido a tempo, dependendo da localização do terremoto. Se o mesmo acontecer em terra, ou perto da costa, um grande tsunami pode chegar em questão de minutos. Pessoas nessas áreas não terão tempo para fugir se esperarem pelo alerta de tsunamis.

Outra dificuldade é que esses alertas não são altamente precisos. O tamanho da onda pode, em realidade, medir entre a metade e o dobro do tamanho previsto. Segundo o comentarista esta é a melhor previsão que pode ser feita com a atual tecnologia.

Yamazaki acredita que a lição mais importante a ser tirada do desastre de 11 de março, no sentido de proteção contra tsunamis, é fugir o mais rápido possível. Ele conclui dizendo esperar que a população entenda que há limites sobre a informação que vão receber e que devem simplesmente fugir.

Este foi o Comentário.




terça-feira, 12 de março de 2013

Cerimônia marca o segundo ano desde a tragédia de 11 março no Japão




Por Uehara Yuu Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved

O povo japonês está passando pelo segundo aniversário da tripla tragédia que devastou o nordeste do país em 11 de março de 2011.

O imperador, a imperatriz e outras 1.200 pessoas participaram do memorial organizado pelo governo em Tóquio na segunda-feira. Representantes de pessoas que perderam membros de sua família nas províncias mais afetadas de Iwate, Miyagi e Fukushima estiveram presentes.

Depois de cantar o hino nacional, chamado Kimigayo, as pessoas fizeram um minuto de silêncio às 2:46 da tarde em respeito às vítimas. Esse foi o momento em que ocorreu o terremoto de magnitude 9 há dois anos.

Pelo menos 20.851 pessoas morreram ou permanecem desaparecidas. Os dados incluem o número confirmado de mortes, 15.881, o número das pessoas que permanecem desaparecidas, 2.668, e o número de pessoas que morreram após a tragédia, mas devido a ela, 2.303.

Em seu discurso, o premiê Shinzo Abe prometeu dar o seu melhor para ajudar a reconstruir as áreas afetadas e a melhorar a vida das pessoas o mais rápido possível.

O imperador Akihito disse esperar que as pessoas também contribuam, aumentando a conscientização sobre desastres naturais e passando adiante as memórias da tragédia, de modo que o maior número possível de pessoas fiquem seguras caso haja situações similares no futuro.


segunda-feira, 11 de março de 2013

Coreia do Norte está aparentemente intensificando prontidão para guerra





Líderes norte-coreanos estão aparentemente tentando deixar o país inteiro em estado de alerta máximo intensificando a ideia de confronto com os Estados Unidos e a Coreia do Sul.

Imagens capturadas na segunda-feira em Pyongyang mostram alguns ônibus e caminhões cobertos com redes camufladas. Cartazes com slogans tais como "Era de uma Guerra para Unificar a Pátria" e "Rumo a se tornar uma Potência Nuclear" são vistos na cidade.

A vida na capital parece seguir um rumo normal, no entanto, com as pessoas caminhando em direção ao local de trabalho ou formando longas filas nas paradas de ônibus.

sábado, 9 de março de 2013

Coreia do Norte condena resolução da ONU e indica novas provocações


Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved




A chancelaria norte-coreana acusou a nova resolução de sanções da ONU sobre a Coreia do Norte, denunciando a resolução como um produto da política hostil dos Estados Unidos contra o país. Também indicou novas provocações, como testes nucleares e lançamento de mísseis.

O ministério emitiu uma declaração neste sábado através da mídia estatal, 2 dias depois da aprovação unânime pelo Conselho de Segurança da ONU do fortalecimento das sanções em resposta ao terceiro teste nuclear do país.

A chancelaria afirmou que o Conselho de Segurança preparou 5 resoluções com sanções ao país, mas que estas somente resultaram no fortalecimento do poder de dissuasão nuclear norte-coreano em termos de qualidade e quantidade.

A declaração prosseguiu afirmando que o mundo verá claramente como resultado destas sanções que o país vai se fortalecer como uma nação permanente em termos de armas nucleares e capacidade de lançamento de satélites.

A Coreia do Norte declarou que vai invalidar o armistício de 1953 que deu fim à Guerra da Coreia e anular os acordos de não-agressão com a Coreia do Sul a partir de segunda-feira. Neste mesmo dia Estados Unidos e Coreia do Sul tem agendado o início do segundo treinamento militar conjunto deste mês.

quinta-feira, 7 de março de 2013

É aberta ao público documentação diplomática sobre Segunda Guerra Mundial



Por Uehara Yuu
Fonte:Nhk World Press All Rights Reserved


Um documento diplomático japonês mostra que as forças aliadas lideradas pelos Estados Unidos e que ocuparam o Japão após a Segunda Guerra Mundial investigaram um atraso na entrega de um telegrama enviado pelo presidente Franklin Delano Roosevelt ao imperador Hirohito.

O chanceler do Japão apresentou na quinta-feira o documento recentemente liberado ao público.

O telegrama, clamando por uma última tentativa de evitar a guerra, fora enviado em dezembro de 1941, um pouco antes de o Japão ter iniciado o ataque contra as bases norte-americanas em Pearl Harbor. A mensagem chegou em Tóquio por volta do meio-dia no dia 7 de dezembro, hora do Japão, mas foi entregue ao embaixador dos Estados Unidos no Japão Joseph Grew apenas 10h e meia mais tarde.

O embaixador pedira ao ministro dos Negócios Estrangeiros, Shigenori Togo, que permitisse sua reunião com o imperador a fim de entregar o telegrama. A reunião requerida nunca foi realizada. O ataque contra Pearl Harbor começou às 3:30 da manhã de 8 de dezembro, hora do Japão.

Após o Japão se render em agosto de 1945, as forças aliadas questionaram, então, os funcionários da chancelaria japonesa encarregados dos telegramas sobre o atraso.

Investigadores norte-americanos defendem que, se o telegrama tivesse sido entregue ao imperador antes do ataque, a guerra poderia ter sido evitada.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...